by Levak » 21 Feb 2010, 11:55
jacques wrote:+1 à Critor
Pour illustrer ça, je prendrai l'exemple du
Site du Zéro : il s'agit d'un très gros et très connu (bien plus que Ti-Bank) site sur l'informatique. Ce site est géré par une entreprise. Cette entreprise avait voulu lancer une version anglaise du site mais, en dépit d'un travail titanesque (emploi de traducteurs, forte implication de la communauté), ce projet fut un "flop" et la version anglaise du site ("newbies Paradise") est aujourd'hui fermée...
Ti-Bank est déjà le plus important site francophone sur les TI ; pas besoin qu'il soit international !
Tout d'abord, le Size du Zero, est DEVENU une entreprise, elle ne l'était pas, ça a été le fruit du travail personnel de mateo21 (avec qui j'ai eu l'occasion de parler au Salon de l'étudiant), qui pendant ses études à l'EFREI était soutenu par des bénévoles, aucun transit d'argent. D'ailleurs, j'ai encore du mal à savoir si elle est vraiment une entreprise, ou si elle toujours fondée sur le bénévolas. Ce qui est sûr, c'est que Mateo21 a fondé une société (de ce que j'ai compris, dsl si je fais un lapsus) d'édition de livre dans le même esprit que son site car chez Eyrolls apparemment "ça ne marchait pas" en son sens/démarche.
Ensuite, je pense que rendre le site dans une autre langue n'est pas consillé, tout d'abord parce que ce site n'a pas été conçu pour ça, refaire un squelette linguiste n'est pas de tout repos. C'est un Gigantesque travail. Après, il peut être facile de rendre les onglets/liens importants dans une autre langue en récupérant la langue avec Javascript. Mais ceci rendra toujours la porté du site limitée internationalement pour les francophiles et popuphiles.
@+
Responsable design/graphique de TI-PlanetI do not get mad at people, I just want them to learn the way I learnt.